Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Griego-Portugués brasileño - Είμαι τόσο ευτυχισμένος επειδή σ'έχω στη ζωή μου.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: GriegoPortugués brasileñoInglés

Categoría Oración - Cotidiano

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Είμαι τόσο ευτυχισμένος επειδή σ'έχω στη ζωή μου.
Texto
Propuesto por sterwardess
Idioma de origen: Griego

Είμαι τόσο ευτυχισμένος επειδή σ'έχω στη ζωή μου.
Nota acerca de la traducción
ime toso eftixismenos epidi se eho sti zoi mou

Título
eu estou tão feliz porque tenho você na minha vida
Traducción
Portugués brasileño

Traducido por ellasevia
Idioma de destino: Portugués brasileño

eu estou tão feliz porque tenho você na minha vida
Última validación o corrección por goncin - 14 Abril 2008 20:30





Último mensaje

Autor
Mensaje

14 Abril 2008 08:44

Angelus
Cantidad de envíos: 1227
In Greek characters: Είμαι τόσο ευτυχισμένος επειδή σε έχω στη ζωή μου.

I think the meaning here is ok but let's ask for an English bridge just in case.

Greek experts could you please bridge this sentence?

Thanks!

CC: chrysso91 Mideia irini

14 Abril 2008 09:37

Mideia
Cantidad de envíos: 949
I'm so happy because I have you in my life

CC: Angelus