Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Grekiska-Brasiliansk portugisiska - Είμαι τόσο ευτυχισμένος επειδή σ'έχω στη ζωή μου.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: GrekiskaBrasiliansk portugisiskaEngelska

Kategori Mening - Dagliga livet

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Είμαι τόσο ευτυχισμένος επειδή σ'έχω στη ζωή μου.
Text
Tillagd av sterwardess
Källspråk: Grekiska

Είμαι τόσο ευτυχισμένος επειδή σ'έχω στη ζωή μου.
Anmärkningar avseende översättningen
ime toso eftixismenos epidi se eho sti zoi mou

Titel
eu estou tão feliz porque tenho você na minha vida
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av ellasevia
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

eu estou tão feliz porque tenho você na minha vida
Senast granskad eller redigerad av goncin - 14 April 2008 20:30





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

14 April 2008 08:44

Angelus
Antal inlägg: 1227
In Greek characters: Είμαι τόσο ευτυχισμένος επειδή σε έχω στη ζωή μου.

I think the meaning here is ok but let's ask for an English bridge just in case.

Greek experts could you please bridge this sentence?

Thanks!

CC: chrysso91 Mideia irini

14 April 2008 09:37

Mideia
Antal inlägg: 949
I'm so happy because I have you in my life

CC: Angelus