Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Græsk-Engelsk - Βρες τα δικά σου χρώματα...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: GræskFranskEngelskPortugisisk brasilianskItaliensk

Titel
Βρες τα δικά σου χρώματα...
Tekst
Tilmeldt af Cammello
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk

Μην ψάχνεις σε μένα να βρεις ό,τι δεν έχω να σου δώσω...Όχι πια! Βρες τα δικά σου χρώματα...

Titel
Don't try to find in me
Oversættelse
Engelsk

Oversat af gigi1
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Don't try to find in me what I'm not able to give you...no more!!!Find your own colours
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 12 Maj 2008 02:29





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

10 Maj 2008 10:10

Mideia
Antal indlæg: 949
In greek it says whatever, it's more emphatic than what

10 Maj 2008 19:57

gigi1
Antal indlæg: 116
I know what it says in Greek, but I thought what would be better

11 Maj 2008 20:51

AspieBrain
Antal indlæg: 212
I think the correct is 'what I don't have to give you' instead what I'm not able to give you.

12 Maj 2008 19:44

gigi1
Antal indlæg: 116
To tell you the truth AspieBrain to me it sounds the same. If I don't have something, I'm not able to give it also.