Oversættelse - Spansk-Fransk - tomame en tus brazos de una vez no lo dudes mas...Aktuel status Oversættelse
Kategori Tanker - Kærlighed / Venskab For denne oversættelse bedes om "kun betydning". | tomame en tus brazos de una vez no lo dudes mas... | | Sprog, der skal oversættes fra: Spansk
tomame en tus brazos de una vez no lo dudes mas te deseo solo a ti extraño tanto tu piel y tus caricias |
|
| Prends-moi dans tes bras toute de suite... | OversættelseFransk Oversat af gamine | Sproget, der skal oversættes til: Fransk
Prends-moi dans tes bras tout de suite. Ne doute-plus. Je ne désire que toi. Ta peau et tes caresses me manquent tant. |
|
Senest valideret eller redigeret af Botica - 15 Juni 2008 15:51
Sidste indlæg | | | | | 15 Juni 2008 18:47 | | | Bonjour Botica. Merci pour tes corrections. Je vois le pourquoi. |
|
|