Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Kroatisk-Engelsk - Sunce moru putuje Moje srce luduje Daj mi snage,...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: KroatiskEngelskSpansk

Titel
Sunce moru putuje Moje srce luduje Daj mi snage,...
Tekst
Tilmeldt af Carlos MS
Sprog, der skal oversættes fra: Kroatisk

Sunce moru putuje
Moje srce luduje
Daj mi snage, sveta ljubavi
Bemærkninger til oversættelsen
I would like to know the sense of "moru" alone, without preposition, since I've never heard it

Titel
The sun is making its way to the sea My heart is going crazy Give me strength,..
Oversættelse
Engelsk

Oversat af Sofija_86
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

The sun is making its way to the sea
My heart is going crazy
Give me strength, holy love
Bemærkninger til oversættelsen
Moru = to the sea
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 24 Juni 2008 18:33





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

23 Juni 2008 15:15

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Sofija,

That "traveling" does not sound very well. Could it be something like:
" is making its way to the sea" or
" is downing into the sea" or even:
" is going towards the sea"?

24 Juni 2008 09:54

Sofija_86
Antal indlæg: 99
Lilian canala,

i agree with you that sounds better.

I've changed it.

Greetz