Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Kroatiska-Engelska - Sunce moru putuje Moje srce luduje Daj mi snage,...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: KroatiskaEngelskaSpanska

Titel
Sunce moru putuje Moje srce luduje Daj mi snage,...
Text
Tillagd av Carlos MS
Källspråk: Kroatiska

Sunce moru putuje
Moje srce luduje
Daj mi snage, sveta ljubavi
Anmärkningar avseende översättningen
I would like to know the sense of "moru" alone, without preposition, since I've never heard it

Titel
The sun is making its way to the sea My heart is going crazy Give me strength,..
Översättning
Engelska

Översatt av Sofija_86
Språket som det ska översättas till: Engelska

The sun is making its way to the sea
My heart is going crazy
Give me strength, holy love
Anmärkningar avseende översättningen
Moru = to the sea
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 24 Juni 2008 18:33





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

23 Juni 2008 15:15

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Sofija,

That "traveling" does not sound very well. Could it be something like:
" is making its way to the sea" or
" is downing into the sea" or even:
" is going towards the sea"?

24 Juni 2008 09:54

Sofija_86
Antal inlägg: 99
Lilian canala,

i agree with you that sounds better.

I've changed it.

Greetz