בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - קרואטית-אנגלית - Sunce moru putuje Moje srce luduje Daj mi snage,...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
Sunce moru putuje Moje srce luduje Daj mi snage,...
טקסט
נשלח על ידי
Carlos MS
שפת המקור: קרואטית
Sunce moru putuje
Moje srce luduje
Daj mi snage, sveta ljubavi
הערות לגבי התרגום
I would like to know the sense of "moru" alone, without preposition, since I've never heard it
שם
The sun is making its way to the sea My heart is going crazy Give me strength,..
תרגום
אנגלית
תורגם על ידי
Sofija_86
שפת המטרה: אנגלית
The sun is making its way to the sea
My heart is going crazy
Give me strength, holy love
הערות לגבי התרגום
Moru = to the sea
אושר לאחרונה ע"י
lilian canale
- 24 יוני 2008 18:33
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
23 יוני 2008 15:15
lilian canale
מספר הודעות: 14972
Sofija,
That "traveling" does not sound very well. Could it be something like:
" is making its way to the sea" or
" is downing into the sea" or even:
" is going towards the sea"?
24 יוני 2008 09:54
Sofija_86
מספר הודעות: 99
Lilian canala,
i agree with you that sounds better.
I've changed it.
Greetz