Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Latin-Svensk - ad perpétuum

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: LatinSvensk

Kategori Udtryk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
ad perpétuum
Tekst
Tilmeldt af beccajohansson
Sprog, der skal oversættes fra: Latin

ad perpétuum
Bemærkninger til oversættelsen
många av mina kompisar använder det.

Titel
i evighet
Oversættelse
Svensk

Oversat af lenab
Sproget, der skal oversættes til: Svensk

i evighet
Senest valideret eller redigeret af pias - 24 August 2008 12:28





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

24 August 2008 12:00

lenab
Antal indlæg: 1084
Jag översatte denna, men det borde väl vara "singel word"? Eller gäller andra regler för latin?

24 August 2008 12:23

pias
Antal indlæg: 8113
Jag skulle tro att detta är att betrakta som det, men då du redan översatt det, så ...låt gå för denna gång.

24 August 2008 12:27

pias
Antal indlæg: 8113
Enligt Wikipedia:
Ad perpétuum -- "I det oändliga", så jag antar att din översättning är helt korrekt. Jag godkänner den nu.