Översättning - Latin-Svenska - ad perpétuumAktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori Uttryck Denna textöversättning avser Endast Betydelsen. | | | Källspråk: Latin
ad perpétuum | Anmärkningar avseende översättningen | mÃ¥nga av mina kompisar använder det. |
|
| | ÖversättningSvenska Översatt av lenab | Språket som det ska översättas till: Svenska
i evighet |
|
Senast granskad eller redigerad av pias - 24 Augusti 2008 12:28
Senaste inlägg | | | | | 24 Augusti 2008 12:00 | | | Jag översatte denna, men det borde väl vara "singel word"? Eller gäller andra regler för latin? | | | 24 Augusti 2008 12:23 | | piasAntal inlägg: 8113 | Jag skulle tro att detta är att betrakta som det, men dÃ¥ du redan översatt det, sÃ¥ ...lÃ¥t gÃ¥ för denna gÃ¥ng. | | | 24 Augusti 2008 12:27 | | piasAntal inlägg: 8113 | Enligt Wikipedia:
Ad perpétuum -- "I det oändliga", så jag antar att din översättning är helt korrekt. Jag godkänner den nu. |
|
|