Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Græsk-Fransk - χρονια πολλα ματακια μου

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: GræskFranskEngelskSpanskItaliensk

Titel
χρονια πολλα ματακια μου
Tekst
Tilmeldt af papaki123456
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk

χρονια πολλα ματακια μου

Titel
Bon anniversaire, prunelle de mes yeux!
Oversættelse
Fransk

Oversat af lenab
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Bon anniversaire, prunelle de mes yeux!
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 19 September 2008 16:33





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

19 September 2008 07:21

Botica
Antal indlæg: 643
J'ai compris l'idée.
L'expression à employer est : prunelle de mes yeux.

19 September 2008 14:45

lenab
Antal indlæg: 1084
D'accord, je modifie. Merci!

19 September 2008 14:52

Francky5591
Antal indlæg: 12396
hehe French's tricky uh? (I changed "bonne" with "bon", as we pronounce it as if it was "bonne" but it is masculine adjective, as "anniversaire " is masculine)

19 September 2008 14:55

lenab
Antal indlæg: 1084
Merci Francky!! J'aurais du savoir ça!!