Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Grekiska-Franska - χρονια πολλα ματακια μου

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: GrekiskaFranskaEngelskaSpanskaItalienska

Titel
χρονια πολλα ματακια μου
Text
Tillagd av papaki123456
Källspråk: Grekiska

χρονια πολλα ματακια μου

Titel
Bon anniversaire, prunelle de mes yeux!
Översättning
Franska

Översatt av lenab
Språket som det ska översättas till: Franska

Bon anniversaire, prunelle de mes yeux!
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 19 September 2008 16:33





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

19 September 2008 07:21

Botica
Antal inlägg: 643
J'ai compris l'idée.
L'expression à employer est : prunelle de mes yeux.

19 September 2008 14:45

lenab
Antal inlägg: 1084
D'accord, je modifie. Merci!

19 September 2008 14:52

Francky5591
Antal inlägg: 12396
hehe French's tricky uh? (I changed "bonne" with "bon", as we pronounce it as if it was "bonne" but it is masculine adjective, as "anniversaire " is masculine)

19 September 2008 14:55

lenab
Antal inlägg: 1084
Merci Francky!! J'aurais du savoir ça!!