Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Graikų-Prancūzų - χρονια πολλα ματακια μου

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: GraikųPrancūzųAnglųIspanųItalų

Pavadinimas
χρονια πολλα ματακια μου
Tekstas
Pateikta papaki123456
Originalo kalba: Graikų

χρονια πολλα ματακια μου

Pavadinimas
Bon anniversaire, prunelle de mes yeux!
Vertimas
Prancūzų

Išvertė lenab
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Bon anniversaire, prunelle de mes yeux!
Validated by Francky5591 - 19 rugsėjis 2008 16:33





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

19 rugsėjis 2008 07:21

Botica
Žinučių kiekis: 643
J'ai compris l'idée.
L'expression à employer est : prunelle de mes yeux.

19 rugsėjis 2008 14:45

lenab
Žinučių kiekis: 1084
D'accord, je modifie. Merci!

19 rugsėjis 2008 14:52

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
hehe French's tricky uh? (I changed "bonne" with "bon", as we pronounce it as if it was "bonne" but it is masculine adjective, as "anniversaire " is masculine)

19 rugsėjis 2008 14:55

lenab
Žinučių kiekis: 1084
Merci Francky!! J'aurais du savoir ça!!