मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - युनानेली-फ्रान्सेली - χÏονια πολλα ματακια μου
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
शीर्षक
χÏονια πολλα ματακια μου
हरफ
papaki123456
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: युनानेली
χÏονια πολλα ματακια μου
शीर्षक
Bon anniversaire, prunelle de mes yeux!
अनुबाद
फ्रान्सेली
lenab
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली
Bon anniversaire, prunelle de mes yeux!
Validated by
Francky5591
- 2008年 सेप्टेम्बर 19日 16:33
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 सेप्टेम्बर 19日 07:21
Botica
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 643
J'ai compris l'idée.
L'expression à employer est : prunelle de mes yeux.
2008年 सेप्टेम्बर 19日 14:45
lenab
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1084
D'accord, je modifie. Merci!
2008年 सेप्टेम्बर 19日 14:52
Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
hehe French's tricky uh? (I changed "bonne" with "bon", as we pronounce it as if it was "bonne" but it is masculine adjective, as "anniversaire " is masculine)
2008年 सेप्टेम्बर 19日 14:55
lenab
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1084
Merci Francky!! J'aurais du savoir ça!!