Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Tyrkisk - my heart belogs to other one.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskTyrkisk

Kategori Sætning - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
my heart belogs to other one.
Tekst
Tilmeldt af hrk
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

my heart belogs to other one.

Titel
Kalbim diÄŸerine aittir
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af fikomix
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Kalbim diÄŸerine aittir.
Senest valideret eller redigeret af handyy - 4 Oktober 2008 20:43





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

4 Oktober 2008 16:53

handyy
Antal indlæg: 2118
Fikomix, "kalbim başka birine ait" diyebilmemiz için, "somebody else"in kullanılmış olması lazımdı. özellikle "the other one" denmiş, ozaman "kalbim diğerine/ötekine ait" dememiz gerekmez mi? ne dersin?

4 Oktober 2008 18:14

fikomix
Antal indlæg: 614
Düzeltim. Teşekkürler

4 Oktober 2008 20:43

handyy
Antal indlæg: 2118
Onaylıyorum o zaman