Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Italiensk-Spansk - Ho voglia di te, ti amo, sei la mia vita, ho...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ItalienskSpanskAlbansk

Kategori Sætning - Kærlighed / Venskab

Titel
Ho voglia di te, ti amo, sei la mia vita, ho...
Tekst
Tilmeldt af patatita
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk

Ho voglia di te, ti amo, sei la mia vita, ho bisogno di te.

Titel
Te deseo, te amo, eres mi vida, te necesito.
Oversættelse
Spansk

Oversat af italo07
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

Te deseo, te amo, eres mi vida, te necesito.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 2 November 2008 12:11





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

2 November 2008 00:49

lilian canale
Antal indlæg: 14972
"te tengo ganas" es un poco vulgar, quizás "te deseo" sea mejor, especialmente si es una mujer que lo dice.
¿Qué te parece?

2 November 2008 00:50

patatita
Antal indlæg: 1
graciaaaaas

2 November 2008 01:02

italo07
Antal indlæg: 1474

2 November 2008 04:41

guilon
Antal indlæg: 1549
Lilian: