Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Spanska - Ho voglia di te, ti amo, sei la mia vita, ho...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaSpanskaAlbanska

Kategori Mening - Kärlek/Vänskap

Titel
Ho voglia di te, ti amo, sei la mia vita, ho...
Text
Tillagd av patatita
Källspråk: Italienska

Ho voglia di te, ti amo, sei la mia vita, ho bisogno di te.

Titel
Te deseo, te amo, eres mi vida, te necesito.
Översättning
Spanska

Översatt av italo07
Språket som det ska översättas till: Spanska

Te deseo, te amo, eres mi vida, te necesito.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 2 November 2008 12:11





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

2 November 2008 00:49

lilian canale
Antal inlägg: 14972
"te tengo ganas" es un poco vulgar, quizás "te deseo" sea mejor, especialmente si es una mujer que lo dice.
¿Qué te parece?

2 November 2008 00:50

patatita
Antal inlägg: 1
graciaaaaas

2 November 2008 01:02

italo07
Antal inlägg: 1474

2 November 2008 04:41

guilon
Antal inlägg: 1549
Lilian: