Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Hispana - Ho voglia di te, ti amo, sei la mia vita, ho...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaHispanaAlbana

Kategorio Frazo - Amo / Amikeco

Titolo
Ho voglia di te, ti amo, sei la mia vita, ho...
Teksto
Submetigx per patatita
Font-lingvo: Italia

Ho voglia di te, ti amo, sei la mia vita, ho bisogno di te.

Titolo
Te deseo, te amo, eres mi vida, te necesito.
Traduko
Hispana

Tradukita per italo07
Cel-lingvo: Hispana

Te deseo, te amo, eres mi vida, te necesito.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 2 Novembro 2008 12:11





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

2 Novembro 2008 00:49

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
"te tengo ganas" es un poco vulgar, quizás "te deseo" sea mejor, especialmente si es una mujer que lo dice.
¿Qué te parece?

2 Novembro 2008 00:50

patatita
Nombro da afiŝoj: 1
graciaaaaas

2 Novembro 2008 01:02

italo07
Nombro da afiŝoj: 1474

2 Novembro 2008 04:41

guilon
Nombro da afiŝoj: 1549
Lilian: