Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Litauisk-Engelsk - Aleks

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: LitauiskEngelsk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Aleks
Tekst
Tilmeldt af kellylithuanian
Sprog, der skal oversættes fra: Litauisk

Labai malonu zinoti, as irgi... Nenoriu paleisti taves

Titel
Alex
Oversættelse
Engelsk

Oversat af vovere
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

It's very nice to know, me too... I don't want to let you go
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 27 December 2008 11:10





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

24 December 2008 11:02

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi vovere,

"launch"? What do you mean?

24 December 2008 15:12

vovere
Antal indlæg: 13
Hi.
Maybe I used the wrong synonym?... I changed "launch you" to "let you go". Is it ok now?

24 December 2008 15:16

lilian canale
Antal indlæg: 14972
That's better. That 'pleasant' could be 'good', 'nice' or 'great'?

24 December 2008 15:27

vovere
Antal indlæg: 13
OK, instead of 'pleasant' will be 'nice'. Thank you...