Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kilithuania-Kiingereza - Aleks

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KilithuaniaKiingereza

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Aleks
Nakala
Tafsiri iliombwa na kellylithuanian
Lugha ya kimaumbile: Kilithuania

Labai malonu zinoti, as irgi... Nenoriu paleisti taves

Kichwa
Alex
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na vovere
Lugha inayolengwa: Kiingereza

It's very nice to know, me too... I don't want to let you go
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 27 Disemba 2008 11:10





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

24 Disemba 2008 11:02

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hi vovere,

"launch"? What do you mean?

24 Disemba 2008 15:12

vovere
Idadi ya ujumbe: 13
Hi.
Maybe I used the wrong synonym?... I changed "launch you" to "let you go". Is it ok now?

24 Disemba 2008 15:16

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
That's better. That 'pleasant' could be 'good', 'nice' or 'great'?

24 Disemba 2008 15:27

vovere
Idadi ya ujumbe: 13
OK, instead of 'pleasant' will be 'nice'. Thank you...