Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk
Natal.
Tempo de amor e afeto!! Tempo de reflexão Gostaria que nesse Natal, as pessoas se amassem e se respeitassem. Jesus Cristo nos salvou! Deu sua vida pra nós! Tenham um Natal Feliz!
Time for love and affection!! Time for reflection At this Christmas, I'd like people to love and respect each other. Jesus Christ saved us! He gave his life for us! May you have a Merry Christmas!
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 27 November 2008 16:33
Lo siento Acuario, pero estás confundiendo el concepto. La frase es correctÃsima! Es exactamente con esa estructura que expresamos un deseo "May God bless you!" (Que Dios te bendiga) "May you be happy" (Que seas feliz) etc, etc.