Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Fransk - as passagens foram canceladas, estamos esperando...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskFranskItaliensk

Titel
as passagens foram canceladas, estamos esperando...
Tekst
Tilmeldt af mffp
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

as passagens foram canceladas, estamos esperando que voce saia imediatamente, ligue para nós para seguir viagem.não vamos deixar voce só!

Titel
Les billets ont été annulés
Oversættelse
Fransk

Oversat af lilian canale
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Les billets ont été annulés, nous attendons que tu partes immédiatement, contacte-nous pour poursuivre ton voyage. Nous n'allons pas te laisser seul!
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 17 December 2008 14:03





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

16 December 2008 19:14

Francky5591
Antal indlæg: 12396
Botica, I've set this request in stand-by until requester replies goncin's question about the context.

CC: Botica

16 December 2008 19:23

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi Francky, Hi Botica,

There's nothing ambiguous with this text.

<bridge>

The tickets have been cancelled, we are waiting you leaving immediately. Call us (in order) to carry on with the trip. We won't leave you alone.
<bridge>

CC: Botica

16 December 2008 19:30

Francky5591
Antal indlæg: 12396
OK, thanks Lilian, I'll release this request then!