Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



10Oversættelse - Engelsk-Portugisisk brasiliansk - Look

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelskPortugisisk brasiliansk

Titel
Look
Tekst
Tilmeldt af sandrafreitas
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk Oversat af 44hazal44

If you look at me with those eyes once, I can die without thinking a moment.

Titel
Olhar
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk

Oversat af Sweet Dreams
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk

Se você me olhar com esses olhos uma vez, eu posso morrer sem pensar nem por um momento.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 20 Maj 2009 15:50





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

17 Maj 2009 23:03

Angelus
Antal indlæg: 1227
once - uma vez

18 Maj 2009 00:37

Sweet Dreams
Antal indlæg: 2202
Não soa um pouco mal lendo como um todo? Será que "alguma coisa" não soa melhor?

CC: Angelus

20 Maj 2009 15:26

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Na verdade a intenção da "reflexão" é essa "uma vez" (apenas)
Eu diria:

"Se você me olhar com esses olhos uma vez, eu posso morrer sem pensar nem por um momento."


20 Maj 2009 15:42

Sweet Dreams
Antal indlæg: 2202
Editei de acordo com as vossas sugestões.

Obrigado aos dois