Cucumis - Gratis översättning online
. .



10Översättning - Engelska-Brasiliansk portugisiska - Look

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelskaBrasiliansk portugisiska

Titel
Look
Text
Tillagd av sandrafreitas
Källspråk: Engelska Översatt av 44hazal44

If you look at me with those eyes once, I can die without thinking a moment.

Titel
Olhar
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av Sweet Dreams
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

Se você me olhar com esses olhos uma vez, eu posso morrer sem pensar nem por um momento.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 20 Maj 2009 15:50





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

17 Maj 2009 23:03

Angelus
Antal inlägg: 1227
once - uma vez

18 Maj 2009 00:37

Sweet Dreams
Antal inlägg: 2202
Não soa um pouco mal lendo como um todo? Será que "alguma coisa" não soa melhor?

CC: Angelus

20 Maj 2009 15:26

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Na verdade a intenção da "reflexão" é essa "uma vez" (apenas)
Eu diria:

"Se você me olhar com esses olhos uma vez, eu posso morrer sem pensar nem por um momento."


20 Maj 2009 15:42

Sweet Dreams
Antal inlägg: 2202
Editei de acordo com as vossas sugestões.

Obrigado aos dois