Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Rumænsk - it's better to be unfed,than unborned

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskRumænsk

Titel
it's better to be unfed,than unborned
Tekst
Tilmeldt af yoyo18yoyo2002
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

it's better to be unfed,than unborned
Bemærkninger til oversættelsen
acesta trebuie scris in limba romana

Titel
Mai bine să nu ţi se dea de mâncare, decât să nu te naşti.
Oversættelse
Rumænsk

Oversat af iepurica
Sproget, der skal oversættes til: Rumænsk

Mai bine să nu ţi se dea de mâncare, decât să nu te naşti.
Senest valideret eller redigeret af azitrad - 5 Juni 2009 15:50