मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - अंग्रेजी-रोमानियन - it's better to be unfed,than unborned
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
शीर्षक
it's better to be unfed,than unborned
हरफ
yoyo18yoyo2002
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी
it's better to be unfed,than unborned
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
acesta trebuie scris in limba romana
शीर्षक
Mai bine să nu ţi se dea de mâncare, decât să nu te naşti.
अनुबाद
रोमानियन
iepurica
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: रोमानियन
Mai bine să nu ţi se dea de mâncare, decât să nu te naşti.
Validated by
azitrad
- 2009年 जुन 5日 15:50