Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Румынский - it's better to be unfed,than unborned

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийРумынский

Статус
it's better to be unfed,than unborned
Tекст
Добавлено yoyo18yoyo2002
Язык, с которого нужно перевести: Английский

it's better to be unfed,than unborned
Комментарии для переводчика
acesta trebuie scris in limba romana

Статус
Mai bine să nu ţi se dea de mâncare, decât să nu te naşti.
Перевод
Румынский

Перевод сделан iepurica
Язык, на который нужно перевести: Румынский

Mai bine să nu ţi se dea de mâncare, decât să nu te naşti.
Последнее изменение было внесено пользователем azitrad - 5 Июнь 2009 15:50