Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk-Engelsk - quem tudo quer tudo perde

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: PortugisiskSpanskEngelsk

Titel
quem tudo quer tudo perde
Tekst
Tilmeldt af inesdl
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk

quem tudo quer tudo perde

Titel
Jack of all trades...
Oversættelse
Engelsk

Oversat af lilian canale
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Jack of all trades, master of none.
Bemærkninger til oversættelsen
Saying. Textually:
"He who wants everything, loses everything"
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 20 November 2009 14:20





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

19 November 2009 11:00

goncin
Antal indlæg: 3706
I really don't know if the English proverb renders properly the sense of the Portuguese one. The latter has a sense of "losing for too much greediness", while the former sounds more like "nobody can be specialist in a large amount of things at the same time".

20 November 2009 21:52

gbernsdorff
Antal indlæg: 240
I agree with Goncin. I think that "Grasp all, lose all" renders it well. Quite a common saying in Britain.