Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Tysk - İçimde bir çocuÄŸun gülümseyiÅŸi gibi bir tebessüm...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskTyskEngelsk

Kategori Tanker

Titel
İçimde bir çocuğun gülümseyişi gibi bir tebessüm...
Tekst
Tilmeldt af comeandgetit
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

İçimde bir çocuğun gülümseyişi gibi bir tebessüm var.Hissediyorum.Mutluluk geliyor.Fakat sanırım biraz yol yorgunu ayağı sekiyor

Titel
In mir ist ein Lächeln.....
Oversættelse
Tysk

Oversat af naztuna
Sproget, der skal oversættes til: Tysk

In mir ist ein Lächeln, das dem eines Kindes gleicht. Ich fühle es. Das Glück kommt. Aber ich glaube es ist ein wenig müde von der Reise, denn es zieht das Bein nach.
Senest valideret eller redigeret af nevena-77 - 3 December 2010 10:50





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

25 August 2010 21:37

merdogan
Antal indlæg: 3769
In mir ist ein Lächeln...> In mir gibt es ein Lächeln,
denn es zieht das Bein nach...> denn sein Bein zieht nach.

15 August 2010 23:58

naztuna
Antal indlæg: 38

Dieser Satzt ist poetisch und meiner Meinung nach passt das Wort GEBEN nicht zum Satzt.

20 August 2010 15:19

dilbeste
Antal indlæg: 267
In mir ist ein Lächeln, das dem eines Kindes gleicht....