Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - İçimde bir çocuÄŸun gülümseyiÅŸi gibi bir tebessüm...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Tanker
Titel
İçimde bir çocuğun gülümseyişi gibi bir tebessüm...
Tekst
Tilmeldt af
comeandgetit
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
İçimde bir çocuğun gülümseyişi gibi bir tebessüm var.Hissediyorum.Mutluluk geliyor.Fakat sanırım biraz yol yorgunu ayağı sekiyor
Titel
I have a smile like a child's titter inside me. I feel it. Happiness approaches
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
Çevirmen
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
I have a smile like a child's titter inside me. I feel it. Happiness is coming but I suppose it is wayworn and it is stumbling.
Bemærkninger til oversættelsen
the last part of the translation is that happiness approaches but it is tired due to travelling and its feet prevents it from walking regularly.
Senest valideret eller redigeret af
Lein
- 9 December 2010 15:06
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
8 December 2010 19:10
merdogan
Antal indlæg: 3769
I feel it...> I am feeling.
Happiness approaches...> Happiness is coming,
he is wayworn...> it is .....
(Happiness is tired..)
8 December 2010 20:13
Lein
Antal indlæg: 3389
Thanks Merdogan!