Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Deutsch - İçimde bir çocuÄŸun gülümseyiÅŸi gibi bir tebessüm...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischDeutschEnglisch

Kategorie Gedanken

Titel
İçimde bir çocuğun gülümseyişi gibi bir tebessüm...
Text
Übermittelt von comeandgetit
Herkunftssprache: Türkisch

İçimde bir çocuğun gülümseyişi gibi bir tebessüm var.Hissediyorum.Mutluluk geliyor.Fakat sanırım biraz yol yorgunu ayağı sekiyor

Titel
In mir ist ein Lächeln.....
Übersetzung
Deutsch

Übersetzt von naztuna
Zielsprache: Deutsch

In mir ist ein Lächeln, das dem eines Kindes gleicht. Ich fühle es. Das Glück kommt. Aber ich glaube es ist ein wenig müde von der Reise, denn es zieht das Bein nach.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von nevena-77 - 3 Dezember 2010 10:50





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

25 August 2010 21:37

merdogan
Anzahl der Beiträge: 3769
In mir ist ein Lächeln...> In mir gibt es ein Lächeln,
denn es zieht das Bein nach...> denn sein Bein zieht nach.

15 August 2010 23:58

naztuna
Anzahl der Beiträge: 38

Dieser Satzt ist poetisch und meiner Meinung nach passt das Wort GEBEN nicht zum Satzt.

20 August 2010 15:19

dilbeste
Anzahl der Beiträge: 267
In mir ist ein Lächeln, das dem eines Kindes gleicht....