Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - Düşünmen ve ilgilenmen gereken ...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelsk

Titel
Düşünmen ve ilgilenmen gereken ...
Tekst
Tilmeldt af ÅŸevval_
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

Düşünmen ve ilgilenmen gereken daha önemli şeyler olabilir ama lütfen bana iyi olduğunu söyle.

Titel
There may be more important things ...
Oversættelse
Engelsk

Oversat af Mesud2991
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

There may be more important things you have to think about and deal with, but please tell me you are fine.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 16 April 2012 14:32





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

8 April 2012 16:03

lilian canale
Antal indlæg: 14972
It may be ---> There may be

Also a comma before "but" is necessary.

8 April 2012 16:07

Mesud2991
Antal indlæg: 1331
Thanks lilian

14 April 2012 19:40

kafetzou
Antal indlæg: 7963
It could also mean, "please tell me it's good," right?

14 April 2012 21:36

Mesud2991
Antal indlæg: 1331
No, I don't think so, kafetzou Hanım.

I see your point but I can't explain the reason why it is not the case.

Maybe we can guess that the pronoun is 'you' from the context.