Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Enskt - Düşünmen ve ilgilenmen gereken ...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Düşünmen ve ilgilenmen gereken ...
Tekstur
Framborið av
ÅŸevval_
Uppruna mál: Turkiskt
Düşünmen ve ilgilenmen gereken daha önemli şeyler olabilir ama lütfen bana iyi olduğunu söyle.
Heiti
There may be more important things ...
Umseting
Enskt
Umsett av
Mesud2991
Ynskt mál: Enskt
There may be more important things you have to think about and deal with, but please tell me you are fine.
Góðkent av
lilian canale
- 16 Apríl 2012 14:32
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
8 Apríl 2012 16:03
lilian canale
Tal av boðum: 14972
It may be ---> There may be
Also a comma before "but" is necessary.
8 Apríl 2012 16:07
Mesud2991
Tal av boðum: 1331
Thanks lilian
14 Apríl 2012 19:40
kafetzou
Tal av boðum: 7963
It could also mean, "please tell me it's good," right?
14 Apríl 2012 21:36
Mesud2991
Tal av boðum: 1331
No, I don't think so, kafetzou Hanım.
I see your point but I can't explain the reason why it is not the case.
Maybe we can guess that the pronoun is 'you' from the context.