Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - Düşünmen ve ilgilenmen gereken ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Titolo
Düşünmen ve ilgilenmen gereken ...
Teksto
Submetigx per ÅŸevval_
Font-lingvo: Turka

Düşünmen ve ilgilenmen gereken daha önemli şeyler olabilir ama lütfen bana iyi olduğunu söyle.

Titolo
There may be more important things ...
Traduko
Angla

Tradukita per Mesud2991
Cel-lingvo: Angla

There may be more important things you have to think about and deal with, but please tell me you are fine.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 16 Aprilo 2012 14:32





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

8 Aprilo 2012 16:03

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
It may be ---> There may be

Also a comma before "but" is necessary.

8 Aprilo 2012 16:07

Mesud2991
Nombro da afiŝoj: 1331
Thanks lilian

14 Aprilo 2012 19:40

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
It could also mean, "please tell me it's good," right?

14 Aprilo 2012 21:36

Mesud2991
Nombro da afiŝoj: 1331
No, I don't think so, kafetzou Hanım.

I see your point but I can't explain the reason why it is not the case.

Maybe we can guess that the pronoun is 'you' from the context.