Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - Düşünmen ve ilgilenmen gereken ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglisht

Titull
Düşünmen ve ilgilenmen gereken ...
Tekst
Prezantuar nga ÅŸevval_
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Düşünmen ve ilgilenmen gereken daha önemli şeyler olabilir ama lütfen bana iyi olduğunu söyle.

Titull
There may be more important things ...
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga Mesud2991
Përkthe në: Anglisht

There may be more important things you have to think about and deal with, but please tell me you are fine.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 16 Prill 2012 14:32





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

8 Prill 2012 16:03

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
It may be ---> There may be

Also a comma before "but" is necessary.

8 Prill 2012 16:07

Mesud2991
Numri i postimeve: 1331
Thanks lilian

14 Prill 2012 19:40

kafetzou
Numri i postimeve: 7963
It could also mean, "please tell me it's good," right?

14 Prill 2012 21:36

Mesud2991
Numri i postimeve: 1331
No, I don't think so, kafetzou Hanım.

I see your point but I can't explain the reason why it is not the case.

Maybe we can guess that the pronoun is 'you' from the context.