Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Hebraisk - Frase in ebraico

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskHebraisk

Kategori Sætning

Titel
Frase in ebraico
Tekst
Tilmeldt af Andrea92nardò
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

It's better to be hated for what we are than loved for the mask we wear.
Bemærkninger til oversættelsen
Per persona maschile

Titel
ביטוי בעברית
Oversættelse
Hebraisk

Oversat af duhifat
Sproget, der skal oversættes til: Hebraisk

עדיף להיות שנוא בגלל מי שאתה, מאשר להיות אהוב בזכות המסכה שאתה לובש
Bemærkninger til oversættelsen
In Hebrew, it sounds better in a second-person-single than a first-person plural

If you insist on having an exact translation regardless, here it is:

עדיף להיות שנואים בגלל מי שאנחנו, מאשר להיות אהובים בזכות המסכה שאנו לובשים
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 25 Maj 2012 14:46





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

23 Maj 2012 14:13

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi Andrea92nardò,

Could you please explain the reason you had to reject this transalation?
Thanks.

23 Maj 2012 14:44

Andrea92nardò
Antal indlæg: 10
I should get a tattoo in May 26 you would do me a big favor

23 Maj 2012 15:15

duhifat
Antal indlæg: 14
I translated what you asked into my native tongue - Hebrew. It was carefully translated. I don't understand the rejection reason, and why does it has to do with you doing a tattoo on may.

23 Maj 2012 15:50

Andrea92nardò
Antal indlæg: 10
if I give you my email? and you send the translation on email?

23 Maj 2012 15:53

Andrea92nardò
Antal indlæg: 10
Or you can send the translation as a private message

23 Maj 2012 15:54

lilian canale
Antal indlæg: 14972
I think I don't understand what you want, Andrea92nardò

The translation was done. Why should duhifat send it to your email if you can read it here?

Milkman or Jairhass, could any of you evaluate this translation, please?

Thanks in advance.




CC: jairhaas milkman

23 Maj 2012 16:05

Andrea92nardò
Antal indlæg: 10
I'm sorry, I did not see that the phrase had been translated ... I thought that the sentence could not be published