Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Ebraicã - Frase in ebraico

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăEbraicã

Categorie Propoziţie

Titlu
Frase in ebraico
Text
Înscris de Andrea92nardò
Limba sursă: Engleză

It's better to be hated for what we are than loved for the mask we wear.
Observaţii despre traducere
Per persona maschile

Titlu
ביטוי בעברית
Traducerea
Ebraicã

Tradus de duhifat
Limba ţintă: Ebraicã

עדיף להיות שנוא בגלל מי שאתה, מאשר להיות אהוב בזכות המסכה שאתה לובש
Observaţii despre traducere
In Hebrew, it sounds better in a second-person-single than a first-person plural

If you insist on having an exact translation regardless, here it is:

עדיף להיות שנואים בגלל מי שאנחנו, מאשר להיות אהובים בזכות המסכה שאנו לובשים
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 25 Mai 2012 14:46





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

23 Mai 2012 14:13

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi Andrea92nardò,

Could you please explain the reason you had to reject this transalation?
Thanks.

23 Mai 2012 14:44

Andrea92nardò
Numărul mesajelor scrise: 10
I should get a tattoo in May 26 you would do me a big favor

23 Mai 2012 15:15

duhifat
Numărul mesajelor scrise: 14
I translated what you asked into my native tongue - Hebrew. It was carefully translated. I don't understand the rejection reason, and why does it has to do with you doing a tattoo on may.

23 Mai 2012 15:50

Andrea92nardò
Numărul mesajelor scrise: 10
if I give you my email? and you send the translation on email?

23 Mai 2012 15:53

Andrea92nardò
Numărul mesajelor scrise: 10
Or you can send the translation as a private message

23 Mai 2012 15:54

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
I think I don't understand what you want, Andrea92nardò

The translation was done. Why should duhifat send it to your email if you can read it here?

Milkman or Jairhass, could any of you evaluate this translation, please?

Thanks in advance.




CC: jairhaas milkman

23 Mai 2012 16:05

Andrea92nardò
Numărul mesajelor scrise: 10
I'm sorry, I did not see that the phrase had been translated ... I thought that the sentence could not be published