Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Græsk - minha debilidade é minha fortaleza

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskGræsk

Titel
minha debilidade é minha fortaleza
Tekst
Tilmeldt af ornela
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

minha debilidade é minha fortaleza

Titel
η αδυναμία μου είναι η δύναμή μου
Oversættelse
Græsk

Oversat af inertia
Sproget, der skal oversættes til: Græsk

η αδυναμία μου είναι η δύναμή μου
Senest valideret eller redigeret af irini - 11 Oktober 2006 15:48





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

7 Oktober 2006 18:52

irini
Antal indlæg: 849
Fortaleza is the fortress isn't it? The fortified position correct?

9 Oktober 2006 16:38

ornela
Antal indlæg: 2
Fortaleza would be like force, it would be: 'my weakness is my force'. Thank you

9 Oktober 2006 19:19

irini
Antal indlæg: 849
But isn't force forteza? I get the meaning but shouldn't I use "fortres" metaphorically?