Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Yunanca - minha debilidade é minha fortaleza

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiYunanca

Başlık
minha debilidade é minha fortaleza
Metin
Öneri ornela
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

minha debilidade é minha fortaleza

Başlık
η αδυναμία μου είναι η δύναμή μου
Tercüme
Yunanca

Çeviri inertia
Hedef dil: Yunanca

η αδυναμία μου είναι η δύναμή μου
En son irini tarafından onaylandı - 11 Ekim 2006 15:48





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

7 Ekim 2006 18:52

irini
Mesaj Sayısı: 849
Fortaleza is the fortress isn't it? The fortified position correct?

9 Ekim 2006 16:38

ornela
Mesaj Sayısı: 2
Fortaleza would be like force, it would be: 'my weakness is my force'. Thank you

9 Ekim 2006 19:19

irini
Mesaj Sayısı: 849
But isn't force forteza? I get the meaning but shouldn't I use "fortres" metaphorically?