Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-יוונית - minha debilidade é minha fortaleza

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתיוונית

שם
minha debilidade é minha fortaleza
טקסט
נשלח על ידי ornela
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

minha debilidade é minha fortaleza

שם
η αδυναμία μου είναι η δύναμή μου
תרגום
יוונית

תורגם על ידי inertia
שפת המטרה: יוונית

η αδυναμία μου είναι η δύναμή μου
אושר לאחרונה ע"י irini - 11 אוקטובר 2006 15:48





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

7 אוקטובר 2006 18:52

irini
מספר הודעות: 849
Fortaleza is the fortress isn't it? The fortified position correct?

9 אוקטובר 2006 16:38

ornela
מספר הודעות: 2
Fortaleza would be like force, it would be: 'my weakness is my force'. Thank you

9 אוקטובר 2006 19:19

irini
מספר הודעות: 849
But isn't force forteza? I get the meaning but shouldn't I use "fortres" metaphorically?