Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Ελληνικά - minha debilidade é minha fortaleza

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΕλληνικά

τίτλος
minha debilidade é minha fortaleza
Κείμενο
Υποβλήθηκε από ornela
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

minha debilidade é minha fortaleza

τίτλος
η αδυναμία μου είναι η δύναμή μου
Μετάφραση
Ελληνικά

Μεταφράστηκε από inertia
Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά

η αδυναμία μου είναι η δύναμή μου
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από irini - 11 Οκτώβριος 2006 15:48





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

7 Οκτώβριος 2006 18:52

irini
Αριθμός μηνυμάτων: 849
Fortaleza is the fortress isn't it? The fortified position correct?

9 Οκτώβριος 2006 16:38

ornela
Αριθμός μηνυμάτων: 2
Fortaleza would be like force, it would be: 'my weakness is my force'. Thank you

9 Οκτώβριος 2006 19:19

irini
Αριθμός μηνυμάτων: 849
But isn't force forteza? I get the meaning but shouldn't I use "fortres" metaphorically?