Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès brasiler-Grec - minha debilidade é minha fortaleza

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerGrec

Títol
minha debilidade é minha fortaleza
Text
Enviat per ornela
Idioma orígen: Portuguès brasiler

minha debilidade é minha fortaleza

Títol
η αδυναμία μου είναι η δύναμή μου
Traducció
Grec

Traduït per inertia
Idioma destí: Grec

η αδυναμία μου είναι η δύναμή μου
Darrera validació o edició per irini - 11 Octubre 2006 15:48





Darrer missatge

Autor
Missatge

7 Octubre 2006 18:52

irini
Nombre de missatges: 849
Fortaleza is the fortress isn't it? The fortified position correct?

9 Octubre 2006 16:38

ornela
Nombre de missatges: 2
Fortaleza would be like force, it would be: 'my weakness is my force'. Thank you

9 Octubre 2006 19:19

irini
Nombre de missatges: 849
But isn't force forteza? I get the meaning but shouldn't I use "fortres" metaphorically?