Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Griechisch - minha debilidade é minha fortaleza

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischGriechisch

Titel
minha debilidade é minha fortaleza
Text
Übermittelt von ornela
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

minha debilidade é minha fortaleza

Titel
η αδυναμία μου είναι η δύναμή μου
Übersetzung
Griechisch

Übersetzt von inertia
Zielsprache: Griechisch

η αδυναμία μου είναι η δύναμή μου
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von irini - 11 Oktober 2006 15:48





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

7 Oktober 2006 18:52

irini
Anzahl der Beiträge: 849
Fortaleza is the fortress isn't it? The fortified position correct?

9 Oktober 2006 16:38

ornela
Anzahl der Beiträge: 2
Fortaleza would be like force, it would be: 'my weakness is my force'. Thank you

9 Oktober 2006 19:19

irini
Anzahl der Beiträge: 849
But isn't force forteza? I get the meaning but shouldn't I use "fortres" metaphorically?