Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Engelsk-Fransk - He will not consider as good only that which pleases him
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Tanker
Titel
He will not consider as good only that which pleases him
Tekst
Tilmeldt af
ash_rmy
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk
He will not consider as good only that which pleases him, but treat as beneficial to him whatever pleases his subjects.
Bemærkninger til oversættelsen
citation d'un personnage historique de l'Inde
Titel
Il ne considérera pas comme bon seulement ce qui le satisfait
Oversættelse
Fransk
Oversat af
marcblaffart
Sproget, der skal oversættes til: Fransk
Il ne considérera pas comme bon seulement ce qui le satisfait, mais apprécie ce qui satisfait ses sujets.
Bemærkninger til oversættelsen
"traiter favorablement" en traduction littérale (--> apprécie ou valorise)
Senest valideret eller redigeret af
Francky5591
- 30 November 2006 15:25