Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Francese - He will not consider as good only that which pleases him

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseFranceseTedesco

Categoria Pensieri

Titolo
He will not consider as good only that which pleases him
Testo
Aggiunto da ash_rmy
Lingua originale: Inglese

He will not consider as good only that which pleases him, but treat as beneficial to him whatever pleases his subjects.
Note sulla traduzione
citation d'un personnage historique de l'Inde

Titolo
Il ne considérera pas comme bon seulement ce qui le satisfait
Traduzione
Francese

Tradotto da marcblaffart
Lingua di destinazione: Francese

Il ne considérera pas comme bon seulement ce qui le satisfait, mais apprécie ce qui satisfait ses sujets.
Note sulla traduzione
"traiter favorablement" en traduction littérale (--> apprécie ou valorise)
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 30 Novembre 2006 15:25