Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Французский - He will not consider as good only that which pleases him
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Мысли
Статус
He will not consider as good only that which pleases him
Tекст
Добавлено
ash_rmy
Язык, с которого нужно перевести: Английский
He will not consider as good only that which pleases him, but treat as beneficial to him whatever pleases his subjects.
Комментарии для переводчика
citation d'un personnage historique de l'Inde
Статус
Il ne considérera pas comme bon seulement ce qui le satisfait
Перевод
Французский
Перевод сделан
marcblaffart
Язык, на который нужно перевести: Французский
Il ne considérera pas comme bon seulement ce qui le satisfait, mais apprécie ce qui satisfait ses sujets.
Комментарии для переводчика
"traiter favorablement" en traduction littérale (--> apprécie ou valorise)
Последнее изменение было внесено пользователем
Francky5591
- 30 Ноябрь 2006 15:25