Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Französisch - He will not consider as good only that which pleases him

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischFranzösischDeutsch

Kategorie Gedanken

Titel
He will not consider as good only that which pleases him
Text
Übermittelt von ash_rmy
Herkunftssprache: Englisch

He will not consider as good only that which pleases him, but treat as beneficial to him whatever pleases his subjects.
Bemerkungen zur Übersetzung
citation d'un personnage historique de l'Inde

Titel
Il ne considérera pas comme bon seulement ce qui le satisfait
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von marcblaffart
Zielsprache: Französisch

Il ne considérera pas comme bon seulement ce qui le satisfait, mais apprécie ce qui satisfait ses sujets.
Bemerkungen zur Übersetzung
"traiter favorablement" en traduction littérale (--> apprécie ou valorise)
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 30 November 2006 15:25