Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Tyrkisk - Comment témoigner en images de la guerre...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskTyrkisk

Kategori Sætning

Titel
Comment témoigner en images de la guerre...
Tekst
Tilmeldt af dagdelen
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

Comment témoigner en images de la guerre d'Algérie quand 95 % des photographies ont été prises du côté français?

Titel
Cezayir Harbi fotoraflarla nasıl anlatılabilir?
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af kafetzou
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Fotoğrafların %95'inin Fransız cephesinden çekildiği bir durumda Cezayir Harbi fotoraflarla nasıl anlatılabilir?
Senest valideret eller redigeret af ViÅŸneFr - 10 Januar 2007 19:12





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

11 Januar 2007 13:09

barok
Antal indlæg: 105
helloooo,

"fotoraflarla" should be "fotoğraflarla" and "cezayir savaşı" just sounds better than "Cezayir Harbi"...

11 Januar 2007 14:32

kafetzou
Antal indlæg: 7963
A - doğru - ama ben artık düzeltemiyorum. Vişne?