Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-トルコ語 - Comment témoigner en images de la guerre...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語トルコ語

カテゴリ

タイトル
Comment témoigner en images de la guerre...
テキスト
dagdelen様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

Comment témoigner en images de la guerre d'Algérie quand 95 % des photographies ont été prises du côté français?

タイトル
Cezayir Harbi fotoraflarla nasıl anlatılabilir?
翻訳
トルコ語

kafetzou様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Fotoğrafların %95'inin Fransız cephesinden çekildiği bir durumda Cezayir Harbi fotoraflarla nasıl anlatılabilir?
最終承認・編集者 ViÅŸneFr - 2007年 1月 10日 19:12





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 1月 11日 13:09

barok
投稿数: 105
helloooo,

"fotoraflarla" should be "fotoğraflarla" and "cezayir savaşı" just sounds better than "Cezayir Harbi"...

2007年 1月 11日 14:32

kafetzou
投稿数: 7963
A - doğru - ama ben artık düzeltemiyorum. Vişne?