主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 法语-土耳其语 - Comment témoigner en images de la guerre...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
句子
标题
Comment témoigner en images de la guerre...
正文
提交
dagdelen
源语言: 法语
Comment témoigner en images de la guerre d'Algérie quand 95 % des photographies ont été prises du côté français?
标题
Cezayir Harbi fotoraflarla nasıl anlatılabilir?
翻译
土耳其语
翻译
kafetzou
目的语言: 土耳其语
Fotoğrafların %95'inin Fransız cephesinden çekildiği bir durumda Cezayir Harbi fotoraflarla nasıl anlatılabilir?
由
ViÅŸneFr
认可或编辑 - 2007年 一月 10日 19:12
最近发帖
作者
帖子
2007年 一月 11日 13:09
barok
文章总计: 105
helloooo,
"fotoraflarla" should be "fotoğraflarla" and "cezayir savaşı" just sounds better than "Cezayir Harbi"...
2007年 一月 11日 14:32
kafetzou
文章总计: 7963
A - doğru - ama ben artık düzeltemiyorum. Vişne?