Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Slovakiska-Brasiliansk portugisiska - VÅ¡ETKO NAJLEPÅ¡IE K NARODENINY !

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SlovakiskaBrasiliansk portugisiska

Kategori Fritt skrivande - Dagliga livet

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
VÅ¡ETKO NAJLEPÅ¡IE K NARODENINY !
Text
Tillagd av r0berta
Källspråk: Slovakiska

VÅ¡ETKO NAJLEPÅ¡IE K NARODENINY !

Titel
TUDO DE BOM EM SEU ANIVERSÁRIO!
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av Angelus
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

TUDO DE BOM EM SEU ANIVERSÁRIO!
Senast granskad eller redigerad av casper tavernello - 28 December 2007 13:47





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

28 December 2007 09:08

Cisa
Antal inlägg: 765
It is totally correct, nice job, Aneglo! And yeah, it is really similar to Polish. Actually, all the Slavic languages are so similar to each other that even not speaking all of them but one, you can get the global meaning out of a text.

Still, here´s the bridge you asked:
All the best for your birthday!

CC: casper tavernello

28 December 2007 13:47

casper tavernello
Antal inlägg: 5057
Thank you, Cisa.